pildam Live captions & translation for the Mac macOS 26 · Apple Silicon Coming soon

Your Mac hears everything. Now you can read it.


당신의 맥은 모든 것을 듣고 있어요. 이제 읽을 수 있습니다.

translation trails live speech by ~1.5 s
scripted demonstration — the real thing
runs on live audio, on your Mac

→ ko · 한국어 · one target language per session

pildam live-captions and live-translates any app's audio — and your own voice — entirely on this machine. Nothing you hear or say ever leaves it.

First beta coming soon

Free · macOS 26 · Apple Silicon · then fully offline

You sit in meetings, lectures, and calls where more than one language is in the room. pildam puts a quiet glass caption card over whatever you're hearing — any app's audio, your own microphone, or both at once with echo cancellation — and translates it as it's said. It lives in the menu bar, starts when you ask, and writes everything into a record you can actually use later.

No account. No analytics. No telemetry. Nothing leaves the machine.

I.It hears everything

System audio from every app, or only the apps you pick — calls, videos, lectures, meetings. Your microphone runs alongside with voice-processing echo cancellation, so a meeting and your own voice are captioned together without double-captions.

Speaker 1a
Can everyone see my screen?
제 화면 다들 보이시나요?
Speaker 2
Yes — let's start with the numbersb
네 — 숫자부터c

a speaker chip — streaming diarization, live
b dimmed tail — a live partial, still being recognized
c gray line — tentative translation, trailing ~1.5 s; the final decodes over it token by token

When nothing appears, pildam says why.

Apple's Live Captions go silently blank. pildam watches the audio on a one-second heartbeat and names the problem instead:

No audio detected Audio too quiet Not recognized as Español

“No audio detected — check that the source you're capturing is actually playing.” The status is a sentence, never a spinner.

And one toggle keeps the overlay out of screenshots, recordings, and shared screens — only you see the captions.

II.It translates like an interpreter

We could say instant. It isn't. It's 1.5 seconds. While someone speaks, a tentative translation trails the live words — the way a human interpreter trails a speaker — and the final translation decodes token by token into the caption. Long monologues are cut at breath and clause lulls (8 s soft, 14 s hard) so the translator always gets whole clauses.

0 s 1 s 2 s 3 s We should walk through the numbers 숫자를 같이 살펴보죠
≈ 1.5 s

spoken words above the line · translation below · same clock

Three latency tiers
560 / 1120 / 2240 ms audio chunks — caption sooner, or transcribe more accurately.
Pin a language, or don't
Pinning improves accuracy when you know what will be spoken. A Strict Language Lock exists too — and the app itself tells you to leave it off when speech mixes languages, like English terms in Korean.
One target per session
Everything is translated into the language you chose — 24 to pick from. It doesn't translate arbitrary pairs simultaneously.

III.It never phones home

Privacy here is architecture, not policy. The entire pipeline runs on your Mac's own silicon:

Silero VAD v61 Nemotron-3.5 ASR 0.6 B2 LS-EEND diarization3 Hy-MT2 1.8 B · 1.25-bit4

1 voice activity, 256 ms streaming — CoreML
2 multilingual streaming speech recognition — on the Neural Engine, ~17× realtime headroom on an M2 Pro
3 who is speaking, live — CoreML
4 translation on the GPU via MLX, ~144 tokens/s on an M2 Pro — llama.cpp CPU fallback included

ACCOUNTS 0  ·  ANALYTICS 0  ·  TELEMETRY 0  ·  AUDIO UPLOADED 0 B
the complete list of network requests pildam makes
#requestwhensize
1 Model download, from Hugging Face once, on first run ~2.4 GB
2 Update check — cryptographically signed, always asks before installing daily · can be turned off a few KB

After that, you could unplug the router.

IV.The record

Everything you caption lands in History — a transcript archive that lives only on this Mac. Verbatim is never thrown away: Polish rewrites the sentence; the record keeps what was actually said.

Read everything, foreverFREE

Sessions grouped by day, folders and favorites, find-in-transcript. Your full history stays readable without paying anything, ever.

PlaybackPRO

The session's audio with a speaker-colored waveform, karaoke word highlighting, click-a-line-to-seek, 0.5–2× speed.

PolishPRO

Merges each speaker's streamed fragments into clean sentences and re-translates the whole thing — verbatim kept behind a toggle.

Fix TranslationPRO

Right-click a caption, teach it the right term — churn → 고객 이탈. The glossary applies to live captions and polish alike.

SummariesPRO

A title, key points, and an abstract per recording — Apple's on-device model, so it needs Apple Intelligence and uploads nothing.

ExportPRO

SRT (dual-language cues if you want), WebVTT, plain text, Markdown, JSON — save panel or share sheet.

V.The fine print, set large

  • macOS 26 on Apple Silicon. No Intel builds. We'd rather tell you here than in a refund email.
  • A one-time ~2.4 GB model download before anything works. Stored only on your Mac. Then fully offline.
  • It asks to hear your microphone and system audio. You're responsible for recording consent where the law requires it.
  • Near-real-time, not instant. The fastest tier captions in 560 ms; translation trails by ~1.5 s. That's the honest shape of interpreting.
  • Not on the App Store. A notarized Developer ID download. Updates are signed, checked daily, and always ask first.
  • Version 0.9. Transcripts and translations are machine-generated and can be wrong. Verify before you rely on them.

VI.Price, once

Free

$0 · forever

The full live engine, uncompromised — captions, translation, all 24 languages, and your entire history stays readable. Not a trial.

Pro

$39 · one-time

The workflow on top: export, playback, summaries, polish, glossary. Up to 2 Macs, personal use.

Business

$79 · one-time

Everything in Pro, licensed for commercial use and teams. Up to 3 Macs, priority support.

one-time · no subscription · 14-day money-back · no analytics · source-available — upgrade inside the app